Америка глазами заблудшего туриста (продолжение)
Опубликовал:Мне было любопытно, что он покажет мне после всех этих выступлений. Джон остановился у стеллажей, где хранились все виды водки в литровых бутылках. Я здесь все проверил и такого наименования не нашел. Сияющий Джон упивался кульминационным моментом:
- Надеюсь, что с этого момента, Серджий, ты будешь знать, что такое “Stoly” и где это хранится.
Я с недоумением пересматривал ряды коробок с водкой различных наименований. Aбсолют… Абсолют ситрон… Финляндия… Смирнофф… Столичная…
Но Джон опередил меня, он все же показал мне это. Он торжественно похлопал ладонью по коробке с надписью “Stolichnaya”. Затем вытащил литровую бутылку и спросил:
- Знаешь это?
- Столичная! Но какого черта они пишут в заказе “Stoly”?!
- Только русские могли придумать такое неудобное название. Мы называем это коротко - Stoly, а уж писать каждый раз полное русское название никто не будет. Так что, Серджий, в Америке это называется Столи.
С заказчиками отношения у меня складывались по-разному.
Утренние доставки алкоголя в ресторан Horizon были специфичны. Ассортимент, который они потребляли, включал в себя, кроме общеизвестных видов, также сухие французские вина с трудно выговариваемыми названиями. Холодильный шкаф, где хранились сухие марочные вина, являл собой охлажденное пространство, беспорядочно заваленное распечатанными коробками с винами. Чтобы отыскать в винном хаосе нужную бутылку, порою приходилось повозиться. Иногда находишь остатки от коробки с нужным наименованием, а самого вина нет ни единой бутылки. Справляешься у боссов. Те обращаются к своим компьютерам, сверяют приход и расход данного наименования и отвечают, что должно оставаться еще три бутылки такого вина. Надо искать. И я снова заныриваю в холодильник, перебираю бутылки и каждый раз говорю себе, что в этом винном хозяйстве надо навести порядок, и систематизировать все по наименованиям.
Тем временем поступают новые заказы от других потребителей, и уже пора исполнять другие ордера. Если я сдавался, вычеркивал что-то из ордера и доставлял в ресторан неполный заказ, то имел что послушать от хронически недовольного управляющего рестораном. Тот, принимая доставленное, раздражительно выражал свое разочарование нашим неполноценным сервисом. Обычно, при мне звонил в контору Джону и требовал немедленного и полного исполнения его заказа.
Утренние контакты с этим типом настроения не прибавляли.
Саша и напарник Валера работали под его непосредственным началом помощниками официантов. Когда я заявлялся в ресторан со своей тачкой, они могли поговорить со мной лишь украдкой. Этот Швондер держал всех своих подчиненных в ежовых рукавицах. А мои вольности, которые я позволял себе при исполнении заказов выводили его из себя. Как заметил Саша, после моих визитов-доставок, управляющий срывал свое дурное настроение на своих подчиненных. Ребята просили меня делать все возможное, чтобы их начальник оставался доволен. И я старался. Когда у меня появлялось свободное время, я занимался наведением порядка в винном хозяйстве. Систематизировал размещение вин по сортам, что облегчало поиски нужного вида.
Однако, неприязненные отношения с управляющим ресторана уже сформировались; и это проявлялось регулярно. А поводом для недовольства мною служила любая мелочь.
Например, он указывал в своем ордере какое-то количество пива Budwiezer Light.
Я, глядя на такую запись, не задумываясь о деталях, брал из пивного холодильника баночное пиво этого сорта и доставлял ему таковое.
При получении доставленного он смотрел на меня как на сумасшедшего и начинал лечить меня:
- Ты куда привез это пиво!?
Это также интересно: