Р - С
Романс
РОМАНС — употребляется в двух значениях. 1. В применении к испанской лит-ре Р. — от старокастильского прилагательного "romance" — "романский, простонародный" — обозначает народные поэмы лирико-эпического характера, исполняемые самостоятельно или под аккомпанемент струнного инструмента. Р. распеваются не только на народных празднествах, но и в рабочей обстановке (во время сбора урожая и т. д.).
Метрически Р. представляют собою цепь чередующихся двустиший из 8—7-сложных (усеченных) стихов, объединенных так наз. моноримическим гласным ассонансом в четных строках (2, 4, 6 и т. д.). Обычно один и тот же ассонанс проходит через весь Р. Основная цезура падает после восьмого слога.
Эпоху возникновения испанского Р. определить трудно. Старейшие из известных нам поэм восходят к XV, редко к XIV вв. Этот наиболее старый их слой тесно связан с испанским героическим эпосом короля Родриго, Сида, Семи инфантов Лары, Фернан Гонсалеса, Альфонса VII и др. Романсы, по мнению крупнейших испанских ученых нашего времени (Рамон Менендес Пидаль), представляют не что иное как обломки этого эпоса, удержавшиеся в народной памяти. Оторвавшись от той или иной эпической поэмы, Р. начинал жить самостоятельной жизнью. Обычно в Р. усиливалась в результате всего этого лирическая часть и вся поэма приобретала лирико-эпический характер.
Этот старейший слой испанских Р. может быть поделен на отдельные циклы: о Карле Великом и Ронсевальской битве, о Бернардо дель-Карпио, о семи инфантах Лары о графе Фернан Гонсалесе, о Сиде и нек. др.
Второй, более поздний слой Р. связан уже не с героическим эпосом, а с политическими событиями дня. Сюда относятся Р., возникшие на почве борьбы с маврами и гражданской междоусобицы. Таковы Р. пограничные ("fronterizos") и мавританские ("moriscos").
Особую группу составляли Р., связанные с разнообразными памятниками средневековой лит-ры (романы Круглого Стола, Троянская война, книга об Александре Великом), и Р. бытовые, поглотившие в переработанном виде старые лирические песни.
Время наивысшего расцвета Р. — XVI—XVII вв. К этой эпохе относится и возникновение так наз. "искусственного романса", над к-рым работали такие крупные мастера слова, как Лопе де Вега и Гонгора. В связи с этим возникают особые жанры Р. — "пастушеский" и "любовный" (гл. обр. мавританский). Романс проникает в городскую и придворную среду еще до второй половины XVI в. Приблизительно к этому времени испанские историографы и хроникеры начинают вводить его в историческое повествование. Собрания Р. ("романсеро") открываются "Кансионеро де романсес" [1548], за к-рым следуют "Сильва де романсес" [1550], "Флор де романсес" и наконец "Романсеро Хенераль" [1600—1605].
В 1579 севильский поэт Хуан де ля Куэва [Juan de la Cueva] впервые использовал Р. для сцены, и с этого времени Р. приобретает здесь прочное положение, особенно в пьесах Лопе де Веги, Тирсо де Молины и др. Некоторые из пьес XVII в. ["Юность Сида" (Las mocedades del Cid) Гильена де Кастро (Guillen de Castro, 1636)] сюжетно целиком построены на Р.
Несомненно сильным было воздействие Р. и на испанскую художественную прозу. "Гражданские войны в Гренаде" Переса де Ита (G. Pérez de Hita)] в значительной своей части представляют своеобразную антологию "пограничных" или "мавританских" Р. Некоторые ученые считают даже, что величайшее произведение испанской лит-ры "Дон Кихот" Сервантеса обязано своим пародийным замыслом двум Р. Из Р. заимствованы также и отдельные его эпизоды (Карденьо в Сиерра-Морена и пещера Монтесиноса и др.).
Во второй половине XVII в. начался период быстрого упадка Р. в связи с проникновением в Испанию французского влияния. Тем не менее Романс продолжал жить в народной среде, получив в эту эпоху очень большое распространение за пределами Испании. Вторичная эпоха расцвета испанского романса уже в XIX в. вызвала интерес к нему европейских романтиков (Соути, Вальтер Скотта, Байрона — в Англии, Гёте, Гримма, Шлегеля — в Германии, Виктора Гюго во Франции). В испанской образованной среде в связи с этим снова начинает чувствоваться интерес к Р., не прекращающийся и до нашего времени.
РЕВОЛЮЦИОННЫЙ РОМАНС. — В связи с ростом революционного движения в Испании в 20-х гг. XX в., особенно усилившегося после свержения монархии [1931], романсовая форма стала использоваться отдельными революционными поэтами в целях классовой борьбы. К Р. как наиболее популярной народной форме прибегают сейчас представители обеих поэтических революционных школ — валенсийской (Пла-и-Бельтран) и мадридской (Рафаэль Альберти и поэты его группы). Из "революционных романсов" особенно известны "Крестьяне из Эстремадуры" (сб. стих. Рафаэль Альберти) и Р. о сожжении карательным отрядом крестьян в Касас Вьехас (Пла-и-Бельтрана). Использование испанскими революцтонными поэтами Р. в целях классовой борьбы показывает, каким подлинно народным и живым является этот жанр, сочетающий в лучших своих как старинных, так и новых образцах элементы большой художественной простоты, драматизма и подлинного народного поэтического чувства.
Библиография: Издания Р.: кроме капитальных, но в значительной мере устаревших изданий A. Duran’а (Colección de romances castellanos anteriores il siglo VIII, 5 vv., Madrid 1828—1832, 2-е увелич. изд. vv.
1849—1851) и Ф. И. Вольфа (Primavera y flor de romances, Berlin, 1856), а также школьного издания Мериме имеется издание Р. Менендеса Пидаля Flor nueva de romances viejos, Madrid, 1928, с обстоятельной статьей этого выдающегося ученого о происхождении испанского Р. На русском языке имеется перевод разрозненных романсов К. Д. Бальмонта (собраны в книге Бальмонта, Испанские народные песни, М., 1911). В готовящемся изд. "Academia" перев. "Гражданских войн в Гренаде" Переса де Ита имеется ряд "пограничных" и "мавританских" Р. в перев. А. Сиповича. Там же сведения об испанском романсе в сводной статье Е. Сергиевского (изд. выйдет в 1937). Menendez Pidal R., El romancero español, N. Y., 1909; Foulché-Delbosc R., Essai sur les origines du Romancero, P., 1912 (на испанск. языке, Madrid, 1914).
Ф. В. Кельин 2. Романс как жанр выходит далеко за пределы испанской лит-ры. В XVII в. развитием прециозной поэзии (см.) возникает салонный сентиментально-галантный Р. Употребление термина все более расширяется, характерные для жанра сюжетные признаки становятся все более расплывчатыми, сохраняя лишь общие черты повышенной эмоциональности и отчасти экзотичности изображаемого. В итоге развития термин "Р." начинает обозначать сольную художественную лирическую песню с музыкальным сопровождением.
В России название "Р." встречается впервые лишь в начале XIX в.; до этого времени близкие к Р. формы существовали под различными названиями: "Российские песни" (впервые это название появилось в 1774), "Куранты" [1733] и так. наз. "народные" песни. В основу их были положены стихотворения Ломоносова, Державина, Сумарокова и пр. поэтов. Религиозно-сентиментальный характер кантов (см.) и псальм (см.) имел сильное влияние на песни-Р., сохранившие поэтому вплоть до половины XIX в. свою слезливую, нарочитую сентиментальность (отчасти и под влиянием сентиментальности западной музыки). Этим было положено основание "жестокому" мещанскому Р., имевшему широкую популярность среди городского населения (см. "Песня", "Песенники").
Являясь в своей художественной обработке псевдонародной песнью, "жестокий" Р. в крестьянской и городской мещанской среде возвращался к своему первоначальному виду, бытуя как песня с "жалостным" содержанием. Основой "жестокого" Р. служили также тексты стихотворцев XVIII в. (Сумарокова, Тредьяковского, Дмитриева и др.), положенные на музыку, характер к-рой вполне подходил к содержанию песни, подчеркивая ее слащавость и сентиментальность ("Стонет сизый голубочек", "Прежестокая судьбина" Козловского и др.).
В XX веке, до революции, эпоху, "жестокий" Р. уступил место в значительной степени так наз. "блатным" песням; последние широко бытуют в мещанской среде, а через нее проникают и в деревню, конкурируя с частушками, родственными им по тематике ("страдания").
В послереволюционный период "жестокий" Р. и "блатная" песня отчасти еще сохраняются в городской и деревенской среде в качестве своеобразного фольклора улицы ("Мурка", песни беспризорников и др.). Нередко на тематику их оказывает влияние низкопробная эстрадная продукция ("Гоп со смыком", "Черные глаза", "У самовара я и моя Маша").
Как музыкальный жанр Р. не подлежит нашему рассмотрению. Следует лишь отменить, что в связи с развитием оригинального русского Р. в XIX в. наблюдаются различные взаимоотношения между музыкой Р. и его текстом. Большей частью музыка Р. пишется на слова лирических произведений русских и западных поэтов (Пушкина, Кольцова, Гейне, Гёте и др.). При этом текст либо остается без изменения, либо композитор подвергает его переработке (изменение Мусоргским текста "Полководца" Голенищева-Кутузова и др.). Наконец нередко композиторы писали сами музыку и текст Р. (баллады Бородина — "Море", "Морская царевна" и пр.; романсы Мусоргского — "Озорник", "Классик", "Семинарист" и т. д.).
Особый путь развития имеет революционная песня-Р. Декабристы, а впоследствии и народовольцы, прислушиваясь к бытовавшим в городской и крестьянской среде песням и Р., создавали свои ("Ах, тошно мне" Рылеева и др.), выбирали те из них, к-рые по содержанию соответствовали проводимым ими идеям ("Нас венчали не в церкви" Даргомыжского). Иногда они создавали новые песни на известные напевы, вкладывая в текст более острое социальное содержание (на мотив "То не ветер ветку клонит" написана рабочим песня "Не трава в степи колышется"). К 70-м гг. революционная песня уже утрачивает ложную "народность" и приобретает своеобразный стиль, иногда связанный с так наз. "тюремным фольклором" ("Славное море, священный Байкал"). Эмоциональная насыщенность их и увязанность с музыкальным аккомпанементом были отличительными чертами этих Р., имевших громадную популярность.
В послеоктябрьскую эпоху Р. постепенно внедряется в быт не только разночинной интеллигенции, но и рабочего класса. Лицо Р., его содержание и насыщенность изменяются, становясь более соответствующими нашей эпохе.
Библиография: Посвящена исключительно Р. как музыкальному жанру: Финдейзен Н. Ф., Русская художественная песня (романс), СПБ, 1905; Русский романс. Опыт интонационного анализа. Сб. статей, под ред. Б. В. Асафьева, М. — Л., 1930; Кюи Ц., Русский романс, СПБ, 1896; Друскин М., Революционная песня народовольцев, "Советская музыка", 1934, № 3.
Н. Комовская.
Другие люди и понятия:
РОМАНСКИЕ ЯЗЫКИ. — Под этим термином разумеется группа языков более или менее однородного строя, развивавшихся из разговорного латинского яз. (см., так наз. вульгарной латыни) в тех областях…
РОМАШЕВ Борис Сергеевич [1895—] — драматург. Родители — актеры. Учился в Московском ун-те. Был актером и режиссером. Дебютировал как писатель Р. небольшим рассказом "Попово веселье"…
РОМЕН Жюль [J. Romains, псевдоним Луи Фаригуля, 1885—] — французский писатель. Вышел из парижской мелкобуржуазной среды. В начале XX в. Ромен сблизился с поэтами группы "Аббатство" (см.) и стал…