Яндекс                     ПОИСК ПО САЙТУ                     Google

А - Б

К оглавлению

Башкирский язык

Башкирский языкБАШКИРСКИЙ ЯЗЫК принадлежит и сев.-зап. группе турецких яз. (см. "Турецкая лит-ра"). По системе гласных соединен с подгруппой татарского, казакского, ногайского и каракалпакского языков, а также с языками сары-уйгуров и чувашей-вирьялов.

В особо близком отношении по системе своих гласных Б. Яз. стоит к яз. волжско-уральских татар. Несколько иное положение занимает башкирская система согласных, имеющая ряд значительных отступлений от татарской. Морфология Б. Яз. почти совпадает с морфологией яз. волжско-уральских татар. Лексика Б. Яз., весьма родственная татарской, богаче последней. Есть небольшое количество именных основ, отсутствующих в татарском яз. и свойственных лексике иных турецких яз. — чувашского, ногайского и значительно реже — других. Диалектические особенности в области фонетики представлены в Б. Яз. весьма богато, но они почти совершенно неизучены. Известны диалекты: северовосточный — аргаяшский, южный, юго-западный, ряд диалектов центральной Башкирии: катайский, зилаирский. Численно подавляющим является диалект "кувакан", ныне становящийся лит-ым. Сменяемый им диалект "юрматинский" — лит-ый яз. "стерлитамакского периода" развития башкирской культуры [1919–1923] — образовался искусственно как компромисс между татаризованным говором ближайшего к Стерлитамаку бывшего Юрматинского кантона и преобладающим в Башкирии яз. "кувакан" — "глубоко-башкирским". До революции, кроме миссионерского букваря, никаких изданий на Б. Яз. не существовало. Печатная лит-ра имела своим первенцем книгу стихов Г. Габидова "Urae jərdarь", изданную в начале 1919. В марте того же года появилась в печати брошюра башкирского поэта Бабича "Почему мы присоединились к красным". С осени 1919 начала издаваться со статьями на башкирском и татарском яз. газета "Башкурдистан". В настоящее время Башкирия имеет след. периодику: газету "Башкурдистан" и журналы "Bilim" (Знание), "Basqort ajmaqь" (Башкирское племя), "Haban" (Плуг) и "Səsən" (Краснобай).

 Библиография:  Бессонов, О говорах казанского и татарского наречия, журн. МНП, 1881, август; Катаринский В. В., Краткий башкирско-русский словарь, Оренбург, 1899–1900; Pröhle Vilmos, Baskir nyelvtanulmányok (Keleti Szemle, тт. IV-V-VI), Будапешт, 1903–1904; Габидов Г., Тагиров Н., Хангильдин В. и Вильданов Г., Морфология Б. Яз. (по-башкирски), Уфа, 1925; Габидов, Вильданов, Девлетчин, Синтаксис Б. Яз. (по-башкирски), Уфа, 1926; Тагиров, Диалектизмы Б. Яз. (по-башкирски), Уфа, 1926; "Известия Башкирского научного общества" с 1926; Dmitriev N., Étude sur la phonetique bachkire, "Journal Asiatique", 1927.
М. Билялов и В. Москалев

Другие люди и понятия:

Баялин

БаялинБАЯЛИН Касым [1902–] — писатель, один из немногочисленных современных литературоведов Киргизии. Р. в семье бедного крестьянина Токмакского района, Фрунзенского кантона. В связи со знаменитым… Полная информация

Бедный

БедныйБЕДНЫЙ Демьян [1883–] — псевдоним современного поэта Ефима Алексеевича Придворова. Р. в семье крестьянина Херсонской губ., служившего в Елизаветграде церковным сторожем. Свое детство Б. яркими… Полная информация

Бедье

БедьеБЕДЬЕ [Joseph Bédier, 1864–] — выдающийся французский литературовед-медиевист. Его работа "Les Fabliaux" [1893] до сих пор является наиболее капитальным трудом по вопросу о связи французской новеллы… Полная информация