Д - И
Зощенко
ЗОЩЕНКО Михаил Михайлович [1895—] — современный русский юморист. Р. в Полтаве, в семье художника. Учился на юридическом факультете Петербургского университета, но курса не кончил и в 1915 ушел добровольцем на фронт. После революции З. "скитался по многим местам России. Был плотником, ездил на звериный промысел в Новую Землю, был сапожным подмастерьем, служил телефонистом, милиционером, был агентом розыска, карточным игроком, конторщиком, актером, служил снова на фронте добровольцем — в Красной армии" (автобиография З. в ст. "Серапионовы братья о себе" — в журнале "Лит-ые записки", 1922, кн. 3). Первый рассказ З. появился в "Петербургском сборнике" в 1922.
Основной жанр З. — комическая новелла. Даже фельетоны его всегда выливались в форму новеллы, и яз. их — типичный для Зощенко новеллистический сказ (см. сборник его фельетонов — "Мелочи жизни", Л., 1927). Неизменный герой юмориста — городской мещанин послереволюционного времени, чаще всего — мелкий служащий. Основной фон новелл З. — густой мещанский быт со всеми оттенками его послереволюционного колорита; характерные события и мотивы — любовные неудачи, жилищные неудобства, всевозможные материальные затруднения, столкновения и скандалы на улице, в трамвае, в пивной, в обывательской квартирке. Так. обр. общая тема рассказов З. — комические проявления мелких и ограниченных житейских интересов обывателя-горожанина, обостренных условиями послереволюционного времени и забавно оттененных его претензиями на культурные запросы, на философские рассуждения, порой на политическую идеологию. С этим повторяющимся без конца образом тесно связан основной комический прием З. — пестрый и ломаный яз., которым говорят и герои его новелл и сам автор — рассказчик. Язык этот характеризуется большой лексической пестротой. Грубоватая, специфически разговорная речь, глубоко впитавшая в себя некоторые канцелярские обороты, сочетается с поверхностно усвоенными элементами абстрактной терминологии, книжной или политической. Здесь встречается и неуместное употребление книжных словечек ("собачонка системы пудель", "только одно заглавие, что квартира"), и неумение справляться с формами сложного синтаксиса ("так что мне наступили на ногу, вследствие к-рой образовался нарыв"), и разнообразные формы яз. и мышления, к-рые в контексте новелл З. звучат как пародия.
В творчестве З. легко различить две струи. Новеллы, вошедшие в сборник "Уважаемые граждане", большей частью представляют собой коротенькие, веселые курьезы. Их герои — мелкие мещане, приспособившиеся к послереволюционным условиям и почувствовавшие даже некоторый подъем самосознания после прежней приниженности. Здесь часто фигурирует комический мотив ложно понятого чувства собственного достоинства, блестящим выражением которого служит фраза "за что боролись"; здесь мы встречаем нередко смешное злоупотребление политическими лозунгами или аргументами идеологического порядка при самых обыкновенных обывательских коллизиях, напр. при уличных или трактирных скандалах (см. новеллы "Рабочий костюм", "Письма в редакцию", "Честный гражданин" и др.). Все эти новеллы представляют образцы чистого комизма, зачастую чрезвычайно поверхностного. Иной характер носят более ранние "Рассказы Назара Ильича господина Синебрюхова", "Рыбья самка", "Лялька Пятьдесят" и все "сентиментальные повести" З. В них показаны мещане, утратившие после революции устойчивость своего материального и социального положения и терпящие всевозможные неудачи в делах, в семейной жизни и т. д. Все новеллы этого типа у З. довольно длинны. Они содержат пространные философские рассуждения о смысле человеческой жизни; рассуждения звучат особенно смешно, так как преподносятся в сугубо мещанских выражениях. Однако, как ни комично-ничтожны интересы и понятия этих героев, в их судьбе заключен подлинный трагизм, и комизм этого ряда новелл переходит в юмор, зачастую напоминающий Гоголя (так в сюжете и в языке повести "Коза" можно найти сходство с "Шинелью").
Высмеивая своих героев, З. как автор никогда не противопоставляет им себя и не подымается выше их кругозора. Один и тот же шутовской сказ окрашивает не только все без исключения новеллы З., но и его авторские предисловия и его автобиографию. Анекдотическая легковесность комизма, отсутствие социальной перспективы отмечают творчество З. мелкобуржуазной и обывательской печатью.
В некоторых рассказах З. пытается также рисовать бывших людей, аристократов ("Последний барин", "Люди"). Это изображение преломляется им через схематическое и наивное представление мещанства о чуждом ему классе.
Библиография: I. Издания Зощенко многочисленны. Многие его рассказы перепечатывались по нескольку раз в сборниках под разными заглавиями. Важнейшие сборники: Уважаемые граждане, "ЗИФ", М., 1926 (изд. 3-е, М., 1927); Рассказы, изд. ("Карточный домик", П., 1923; Разнотык, Рассказы, П., 1923; О чем пел соловей, Сентиментальные повести, Гиз, Л., 1927 (изд. 3-е, "Прибой", Л., 1929); Нервные люди, изд. "Пролетарий", Харьков, 1927; Собр. сочин., изд. "Прибой", Л., 1929 (пока вышли тт. I и II); Сборник фельетонов З. "Мелочи жизни", Л., 1927; Письма к писателю, Изд-во писателей в Ленинграде, 1929; Автобиография Зощенко — в журн. "Лит-ые записки", П., 1922, кн. III ("Серапионовы братья о себе"), более краткая — в сб. "Писатели", под ред. В. Лидина, изд. 2-е, М., 1928.
II. Воронский А., На стыке, М. — П., 1923 (гл. Лит-ая хроника); Горбачев Г., Современная русская литература, Гиз, Л., 1928; Браун Я., Десять странников в "осязаемое ничто", "Сибирские огни", 1924, кн. I; Вешнев В., Разговор по душам, "На лит-ом посту", 1927, кн. XI—XII; Михаил Зощенко, Статьи и материалы, изд. "Academia", Л., 1928 [здесь: Зощенко М., О себе, о критиках и о своей работе; Шкловский В., О Зощенке и большой литературе; Бармин А. Г., Пути Зощенки; Виноградов В. В., Язык Зощенки (Библиографическая справка)].
III. Владиславлев И. В., Литература великого десятилетия, т. I, Гиз, М., 1928.
Л. Каган
Другие люди и понятия:
ЗУБОВ Андрей Никифорович [Pitu-Ono, 1900—] — коми поэт и автор ряда учебников для коми-пермяцких школ; участвовал в борьбе против белогвардейцев, затем работал в Коми издательстве (г. Устьсысольск) —…
ЗУДЕРМАН Герман [Herman Sudermann, 1857—] — немецкий писатель. В 1887 дебютирует романом "Frau Sorge" (Госпожа Забота). Но славу З. принесла первая его драма "Честь", поставленная в 1889 на сцене…
ЗУТТНЕР Берта, фон [Bertha von Suttner, 1843—1914] — австрийско-немецкая писательница, дочь австрийского фельдмаршала. Рано примкнула к группе мюнхенских социально настроенных натуралистов и…